就要看書網
主页 推荐 分类 短篇 小說 阅读记录

三十

如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式

第四章三十這次逃難時阿醜阿兇兩隻小東西真累人不淺。鴻漸這個不近人情的鰥夫聽父母講逃難的苦趣便心中深怪兩位弟婦不會領孩子害二老受罪。這時候阿醜阿兇纏著祖母他們的娘連影子都不見他就看不入眼。方老太太做孝順媳婦的年分太長了忽然輪到自己做婆婆簡直做不會做不像。在西洋家庭裡丈母孃跟女婿間的爭鬥是至今保存的古風我們中國家庭裡婆婆和媳婦的敵視也不輸他們那樣悠久的歷史。只有媳婦懷孕婆婆要依仗了她才能榮升祖母於是對她開始遷就。到媳婦養了個真實不假的男孩子婆婆更加讓步。方老太太生懦弱兩位少倒著實利害生阿醜的時候方家已經二十多年沒聽見小孩子哭聲了老夫婦不免溺愛慫恿結果媳婦的氣焰暗裡增高孫子的品顯然惡化。鳳儀老婆肚子掙氣頭胎也是男孩子從此妯娌間暗爭愈烈。老夫婦滿臉的公平待遇兩兒子媳婦背後各怨他們的偏袒。鴻漸初回國家裡房子大阿醜有媽領著所以還不甚礙眼討厭。逃難以後阿醜的媽當然可以省掉了;三因為阿兇是開戰時生的一向沒用媽到了上海要補用一個好跟二家的阿醜扯直。依照舊家庭的不成文法孫子的母應當由祖父母出錢僱的。方豚翁逃難到上海景況不比從多少愛惜小費不肯為二孫子用母。可是他對三談話一個字也沒提起經濟他只說上海不比家鄉是個藏垢納汙之區下等女人少有乾淨的;女用人跟汽車伕包車伕了孩子出來做媽這種女人全有毒喂不得小孩子而且上海風氣太下媽動不動要請假出去過夜汗起了變化小孩子吃著準不相宜說不定有終身之恨。三瞧公婆要她自己領這孩子。一口悶氣脹得肚子都漸漸大了吃東西沒胃口四肢乏力請醫服藥同時阿兇只能由婆婆幫著帶領。醫生一星期前才證明她不是病是懷近四個月的孕。二腆著顫巍巍有六個月孕的肚子私下跟丈夫冷笑道:“我早猜到那麼一著她自己肚子裡全明白什麼把戲。只好哄你那位糊塗什麼臌脹氣痞哼想瞞得了我!”大家庭裡做媳婦的女人平時吃飯的肚子要小受氣的肚子要大;一有了胎肚子真大了那時吃飯的肚子可以放大受氣的肚子可以縮小。這這兩位現在的身體像兩個吃飽蒼蠅的大蜘蛛都到了減少屋子容量的狀態忙得方老太太應接不暇那兩個女用人也乘機吵著長過一次工錢。

方豚翁為了三媳婦的病對家庭醫藥大起研究的興趣。他在上海門上冷落不比從前居鄉的時候。同鄉一位庸醫是他鄰居仰慕他的名望釘人有暇來陪他閒談。這位庸醫在本真的是“三世行醫一方盡知”總算那一方人抵抗力強沒給他祖父父親醫絕了種把四方剩了三方。方豚翁正如一切老輩讀書人自信“不為良相便為良醫”懂得醫藥。那庸醫以為他廣通聲氣希望他介紹生意免不了灌他幾回湯。這湯好比酒被灌者的量各各不同;豚翁的湯量素來不大給他灌得酒醉的忘其所以。恰好三媳婦可以供給他做試驗品他便開了不少方子。三覺得公公和鄰居醫生的藥吃了無效和丈夫吵要去請教西醫。豚翁知道了這事心裡先不高興聽說西醫斷定媳婦不是病這不高興險的要作起來。可是西醫說她有孕是個喜訊自己不好生氣只得隱忍另想方法來挽回自己醫道的體面洗滌中國醫學的恥辱。方老太太帶鴻漸進他臥室他書桌上正攤著《鏡花緣》裡的奇方摘錄在《驗方新編》的空白上。豚翁看見兒子便道:“你來了我正要叫你來跟你說話。你有個把月沒來了家裡也該常來走走。我做父親的太放縱你們了你們全不知道規矩禮節——”翻著《驗方新編》對方老太太道:“娘三媳婦既然有喜我想這張方子她用得著。每天兩次每次豆腐皮一張不要切碎醬油麻油衝湯服。這東西味道不苦。可以下飯最好沒有二媳婦也不妨照辦。這方子很有道理:豆腐皮是滑的麻油也是滑的在胎裡的孩子胞衣滑了容易下地將來不致難產你把這方子給她們看看。不要去聽我跟鴻漸講話——鴻漸你近三十歲的人了自己該有分寸照理用不到我們背時的老士董來多嘴。可是——娘咱們再不管教兒子人家要代咱們管教他了咱們不能丟這個臉對不對——你丈母早晨來個電話說你在外面荒唐跟女人胡鬧你不要辯我不是糊塗人並不全相信她——”豚翁對兒子伸著左手掌心向下個壓止他申辯的信號——“可是你一定有行跡不檢的地方落在她眼裡。你這年齡自然規規矩矩地結了婚完事;是我不好一時姑息著你以後一切還是我來替你作主。我想你搬回家住罷免得討人家厭同時好有我來管教你。家裡茶淡飯的苦生活你也應該過過;年輕人就貪舒服骨頭鬆了一世沒有出息。”方鴻漸羞憤頭上幾十句話同時湧到嘴邊只掙扎出來:“我是想明天搬回來我丈母在神經病她最愛無事生風真混賬——”豚翁怫然道:“你這態度就不對我看你愈變愈野蠻無禮了。就算她言之過甚也是她做長輩的一片好意你們這些年輕人——”方豚翁話裡留下空白表示世間無字能形容那些可惡無禮的年輕人。

方老太太瞧鴻漸臉難看怕父子倆鬥口忙怯懦地、狡猾地問兒子道:“那位蘇小姐怎麼樣了?只要你真喜歡她爸爸和我總照著你意思辦只要你稱心。”方鴻漸不住臉紅道:“我和她早不往來了。”這臉紅逃不過老夫婦的觀察彼此做個眼豚翁徹底瞭解地微笑道:“是不是吵嘴鬧翻了?這也是少年男女間常有的事吵一次情好一次。雙方心裡都已經懊悔了面子上還負氣誰也不理誰。我講得對不對?這時候要有個第三者出來轉圜。你不肯受委屈認錯只有我老頭子出面做和事老給她封宛轉的信她準買我面子。”豚翁笑容和語氣裡的頑皮笨重得可以壓坍樓板。

鴻漸寧可父親生氣最怕他的幽默慌得信口胡說道:“她早和人訂婚了。”老夫婦眼裡的含意愈深了。豚翁肅然改容道:“那麼你是——是所謂‘失戀’了。唔那也犯不著糟踏自己呀!子長著呢。”豚翁不但饒赦而且憐惜遭受女人欺侮的這個兒子了。

鴻漸更侷促了。不錯自己是“失戀”——這兩個字在父嘴裡生澀拗口得——可是並非為了蘇文紈。父母的同情施錯了地方彷彿身上受傷有創口而同情者偏向皮完好處去敷藥包布。要不要訴他們唐小姐的事?他們決不會了解說不定父親就會大筆一揮直接向唐小姐替自己求婚他會鬧這種笑話的。鴻漸支吾掩飾了兩句把電報給豚翁看了。不出所料同太太的事果然撇在一邊。豚翁說這才是留學生乾的事比做小銀行職員混飯強多了;平成那地方確偏僻些可是“咱們方家在自由區該有個人我和後方可以通通聲氣我自從地方淪陷後一切行動你可以進去向有關方面講講。”過一會豚翁又說:“你將來應該按月寄三分之一的薪水給我並不是我要你的錢是訓練你對父母的責任心你兩個兄弟都分擔家裡開銷的。”吃晚飯桌上豚翁夫婦顯然偏袒兒子了怪周家小氣容不下人要藉口攆走鴻漸:“商人終是商人他們看咱們方家現在失勢了。這種鄙吝勢利的暴戶咱們不希罕和他們做親家。”二老議決鴻漸今夜回周家去收拾行李明天方老太太去訪問周太太的病替鴻漸謝打擾好把行李帶走。

鴻漸吃完晚飯不願意就到周家便一個人去看電影。電影散場又延宕了一會料想周經理夫婦都睡了才慢慢回去。一進臥室就見桌上有效成的英文文