第十章
如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式
他們在緊繃的沉默中返回溪魚鎮。
她心知肚明,他的不悅是針對他自己而非她。他是個飽受掙扎之苦的男人,25英里的路途中,他幾乎一動也不動,只是眉峰深鎖地瞪著前方的道路。直到抵達她家門前,他才直肩膀,一把抓起手套,不發一言徑自下車。她隨他走到卡車後面,等他放下車尾的門。
“你介不介意幫忙我扛上二樓?”她打破冗長的沉默問道。
“這對女人而言太重。”
“沒關係,我還能應付。”
“好吧!如果太重就說一聲。”就算手脫臼她也不會說一聲。此刻他們宛如兩個搬運工,只有純公事的關係。
盥洗臺和衣櫥先後抬上樓。下樓時,她謹慎而他則是暴躁地保持沉默。她本能地明白從今而後再也無緣見他一面,在珠寶店前他已經下定決心。最後他們將大、
頭板和
尾板抬上二樓放好後,他說道:“如果你有工具。我可以替你把
架好。”
“不必了,我可以自己來。”自悲慘的回程以來,他首度直視她的眼睛。
“梅琪,單單這該死的頭板就有60磅重!”他氣沖沖的。
“萬一摔裂了,你和這寶貝骨董就此告別。現在去拿螺絲鉗和螺絲起子來!”她將工具遞給他。退後一步看他單膝跪下,埋頭分解零組件。
“來,握住它免得掉下來。”他徑自命令,連看她一眼都沒有。
她試著別開視線,摒除對他這種男化工作的
引力。
他架好板,整個人站在
中間。
“呃…大功告成。墊呢?”他飛快瞥一眼她放在角落的單人
。
“在車庫裡,我會請父親幫忙。”
“你確定嗎?”
“是的。他不會介意。”
“呃…既然如此,”他出手套,不再作另外提議。
“我最好走了。”
“瑞克,謝謝你的卡車和你熱心的協助。”
“你買到了好東西。”他們一起離開房間並肩下樓,在困窘的情虛空中,他直接走向後門。
她禮貌地為他開門說道:“再次謝謝你。”
“嗯!”他的回答簡短而冷淡。
“再見了。”她堅定地關上後門,心想,嗯,到此為止了,就是這樣。喝杯茶吧,梅棋,上樓觀賞你的新傢俱,把今天完全抹去。
但屋裡似乎變得沉鬱,她突然興趣缺缺,早先的興奮已不翼而飛。她踱向廚房的水槽,轉開熱水龍頭灌一壺水放在爐子上加熱,然後心不在焉地取出茶罐,黯然地瞪著茶包,毫不在乎茶的滋味。
屋外,瑞克砰然摔上車尾的門,大步走向駕駛座猛地坐上去,座椅突然嘶的一聲裂了,他側轉身伸手去摸,嘟囔一句:“狗屎!”他側身一看,梅琪的螺絲起子在塑膠套上戳破了三個。剛才他把起子
進後口袋忘了拿出來。
“狗屎!”他憤怒不已,拳頭猛捶方向盤,因為被自己的情困住而怒氣沖天。
他靜坐良久,疲憊地用拇指按壓眼睛四周,終於面對自己生氣的真正理由。
你真卑鄙啊,竟然拿她出氣!即使你要就此一去不再來,至少也該保持風度的離開。
他抬起頭,近乎視而不見地瞪著前方,不想回頭,又渴望再看她一眼。